L’ “Assistente Digitale” multilingue mAigov è stato presentato il 25/1/2024 dal Ministro degli Affari Esteri Ghiorgos Gherapetritis e del Ministro della Governance Digitale Dimitris Papastergiu presso l’anfiteatro “Yiannos Kranidiotis” del Ministero degli Affari Esteri. Attraverso la suddetta piattaforma digitale i cittadini possono interagire con lo Stato greco in 25 lingue.
In particolare, i cittadini ovunque si trovino ora hanno la possibilità di “chattare” con l’ “Assistente Digitale” nelle 24 lingue ufficiali dell’Unione Europea nonché in albanese ed essere informati sui servizi e sulle procedure amministrative previste. La “conversazione” può essere effettuata dal cellulare, dal tablet o dal computer, ponendo delle domande per iscritto o a voce.
L’“Assistente Digitale” aiuta le persone a individuare il servizio che cercano in modo semplice e amichevole, mentre al termine della “conversazione” hanno la possibilità di valutare la richiesta. Le risposte al momento viengono date solo per iscritto, ma in un secondo momento potranno essere espresse anche a voce affinché il sistema diventi più inclusivo per tutte le categorie di cittadini.
Nel suo intervento, il Ministro degli Affari Esteri, Ghiorgos Gherapetritis, ha sottolineato: “Ogni giorno in cui si migliora la qualità dei servizi forniti al cittadino è un giorno importante per il sistema amministrativo del nostro paese. Oggi è importante concentrarsi sul fatto che la Grecia, il governo greco, resta dalla parte dei Greci, ovunque nel mondo. L’obiettivo del Piano Strategico del Ministero degli Affari Esteri per i Greci all’estero è quello di avvicinarli alla metropoli. Continueremo a stare al fianco dei cittadini perché politica estera non significa solo sostenere gli interessi nazionali sulla scena internazionale, ma anche sostenere l’ellenismo ovunque”.
Da parte sua, il Ministro della Governance Digitale, Dimitris Papasterghiu, ha dichiarato: “mAigov ha portato avanti, finora, più di 300.000 conversazioni e siamo molto felici perché nel Ministero della Governance Digitale stiamo procedendo in modo dinamico, pionieri a livello europeo e contribuendo alla la visione del primo ministro Kyriakos Mitsotakis per un paese aperto e amichevole. mAigov ora “risponde” a 24 lingue europee più l’albanese, consentendo ai Greci all’estero, così come ai cittadini che non parlano greco in generale, di cercare informazioni su una serie di servizi e procedure fornite dal governo greco. In collaborazione con il Ministero degli Affari Esteri, il nostro obiettivo è quello di ampliare i servizi sia per i cittadini greci che per gli stranieri, per diventare un ulteriore polo di attrazione per investimenti, turismo, innovazione. Ciò che serve è compiere passi decisi verso una Grecia più estroversa, più digitale”.
La ricerca del mAigov “Assistente Digitale” riguarda i 1670 servizi finora inseriti nel Registro Nazionale dei Procedimenti Amministrativi “MITOS”.
Il modello prevede ragionamenti e risposte in base ai dati inseriti. Le conversazioni possono ora svolgersi nelle 24 lingue ufficiali dell’Unione europea (inglese, bulgaro, francese, tedesco, danese, greco, estone, irlandese, spagnolo, italiano, croato, lettone, lituano, maltese, olandese, ungherese, polacco, portoghese, rumeno, slovacco, sloveno, svedese, ceco, finlandese) e in albanese.
Fonte testo e immagini: Comunicato stampa congiunto dei Ministeri degli Affari Esteri e della Governance Digitale
Da rileggere su Punto Grecia
SearchCulture.gr: una piattaforma digitale per esplorare il patrimonio culturale greco
TAGS: #digitale | #gov | #SCIENZA | #settorepubblico | #tecnologia | #trasformazionedigitale